查电话号码
登录 注册

أحادي الجانب造句

造句与例句手机版
  • إنه أحادي الجانب تماماً.
    它完全是片面的。
  • 2- عرض أحادي الجانب للتحكيم بموجب قواعد الشفافية
    根据《透明度规则》进行仲裁的单方面提议
  • ولا يسعنا إلاّ أن نقول إن هذا ضغطاً أحادي الجانب على بلدنا.
    我们不得不说,这是对我国的单方面的压力。
  • وهي تتهم الحكومة بتخطي مجلس النواب واتخاذ قرار أحادي الجانب بشأن المسألة.
    反对党指责政府绕过下院单方面对该问题采取决定。
  • وفضلا عن ذلك، نجد أن مشروع القرار ذاته أحادي الجانب وغير متوازن على الإطلاق.
    此外,决议草案本身是单方面的,完全不平衡的。
  • ولا تزال الهند ملتزمة بالإبقاء على وقف اختياري أحادي الجانب وطوعي لتجارب المتفجرات النووية.
    印度仍然保证坚持单方面和自愿暂停核爆炸试验。
  • واتخذت الحكومة السودانية قراراً أحادي الجانب بحل إدارة أبيي.
    苏丹政府单方解散了该地区行政委员会,撤消了阿卜耶伊行政首长的职务。
  • ولاحظت عدة دول أن أثر التكنولوجيا لم يكن بأي حال أحادي الجانب أو لصالح الجناة تماما.
    有几个国家指出,技术的影响绝不是单方面的或只对犯罪分子有利。
  • جرى تأييد إعلان أحادي الجانب لمركز الدولة الخالية من الأسلحة النووية، مع مراعاة بعض الظروف المحددة القائمة والترحيب بهذا الإعلان.
    考虑到现有具体条件,支持并欢迎单方面宣布无核武器状态。
  • إن مشروع القرار أحادي الجانب ويبتعد عن العملية السياسية التي تفضي إلى حل قائم على دولتين.
    这个决议草案是片面的,并脱离了导致两个国家解决办法的政治进程。
  • يمكن أن يتحقق إلغاء الازدواج الضريبي إلى حد كبير على أساس أحادي الجانب في القانون الداخلي لكل بلد.
    根据各国的国内法,基本上可以采用单方面的手段来消除双重征税。
  • جرى تأييد إعلان أحادي الجانب لمركز الدولة الخالية من الأسلحة النووية، مع مراعاة بعض الظروف المحددة القائمة والترحيب بهذا الإعلان.
    5. 考虑到现有具体条件,支持并欢迎单方面宣布无核武器状态。
  • ولا يمكن كذلك قبول الحجة التي مفادها أن مشروع القرار أحادي الجانب وليس في الوقت المناسب.
    有人说,这项决议草案是单方面和不合时宜的,这种论点也是不能接受的。
  • 47- ولاحظت الورقة المشتركة 4 أن لجوء الأزواج إلى التطليق أحادي الجانب منتشر إلى حد كبير وغير خاضع للقانون.
    联署材料4指出,该国普遍实行丈夫可单方面离婚而不受法律管控。
  • وفي الوقت التي تعاني فيه المنظمة من شح مواردها، بددت وقتها في مناقشة نص أحادي الجانب ومنحاز.
    在联合国资源匮乏之时,却在浪费时间讨论一项单边的、存有偏见的案文。
  • وهو يسعى، مرة أخرى، إلى الدفع بمشروع قرار أحادي الجانب من خلال الأمم المتحدة يحاول أن يؤثر على عملية التفاوض.
    它再次试图通过联合国推出一项单方面决议草案,企图以此影响谈判进程。
  • ولن يؤدي أي موقف أحادي الجانب سوى إلى إلحاق الضرر بمصداقية الاتحاد ويسفر عن زيادة تدهور الحالة في شبه الجزيرة الكورية.
    欧洲联盟一边倒的做法只会破坏其信誉并导致朝鲜半岛局势进一步恶化。
  • ويقضي الحكم الثاني بأنَّ اتفاقية الشفافية تُعتبر عرضاً أحادي الجانب من طرف متعاقد حسبما هو مبيَّنٌ في الفقرة 24 أعلاه.
    第二个条款指出透明度公约相当于上文第24段所述的缔约方单方面提议。
  • ويقوم الاتحاد الروسي بذلك على أساس أحادي الجانب وعلى أساس ثنائي مع الولايات المتحدة الأمريكية.
    俄罗斯联邦不仅单方面采取这些步骤,而且还与美利坚合众国在双边一级采取这种行动。
  • وإذ يرفض أي عمل استباقي أحادي الجانب في العلاقات الدولية باعتباره انتهاكا واضحا لميثاق الأمم المتحدة؛
    反对国际关系中任何单方面先发制人的行动,认为这是对《联合国宪章》的明确违反;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أحادي الجانب造句,用أحادي الجانب造句,用أحادي الجانب造句和أحادي الجانب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。